当サイトでは、海外への直接発送は行っておりません。
海外でのお受け取りをご希望の場合は、海外発送の代行サービス「転送コム」をご利用ください。
サービスのご利用には、別途、転送コムへのご登録が必要となります。

This site does not have direct shipment to overseas.
If you wish to receive overseas, please use the overseas shipping substitution service (tenso.com).
To use the service, you will need to register separately with the "tenso.com".


ご利用の流れ(Flow of use)

STEP1

転送コムに登録すると、日本国内の専用の住所を発行します。
(会員登録料:無料)

When registering in transfercom you will issue a dedicated address in Japan.
(Free registration)

STEP2

購入フォームの商品お届け先に、STEP1で発行された専用住所を入力しておきます。

Please enter the exclusive address issued in STEP 1 to the addressee of the purchase form.

STEP3

日本国内にある転送コムの倉庫に商品が到着。国際発送料金をお支払いいただき、商品を日本国外へ発送いたします。

The goods arrived at the warehouse of transfer com located in Japan. We will ship internation shipping fee and we will ship the item outside of Japan.


※ご利用方法やサービス利用料金などは転送コムにお問い合わせください。

※Please contact to "tenso.com" such as your usage and service fee.


ご利用料金(Usage fee)

下記のご利用料金をお客様にご負担いただきます。

  • オンラインストアでお支払い(商品代金 + 国内配送料金)
    ※代行サービスの倉庫までの配送料
  • 代行サービス会社へお支払い(海外配送料 + 転送サービス手数料)
    転送コムの倉庫に商品が届いたら、転送コムのサイトにてご利用料金をお支払いいただきます。
    お支払いが完了したお荷物から、国際発送手続きとなります。
    580円~(転送手数料50円~+国際配送料530円~)
    ※ご利用料金は、荷物の重量・お届け先によって変動いたします。
  • 商品受け取り時にお支払い(関税 + 輸入税 等)
    ※商品のカテゴリーと送り先国によって関税は異なります。

Customers are responsible for the following usage fee.

  • Payment at online store(Product and pricedomestic shipping fee)
    ※Shipping fee to Overseas forwarding service provider's warehouse.
  • Payment to Overseas forwarding service providers(Overseas shipping fee and forwarding service fee)
    When the goods arrive at the transfer warehouse, you will pay the usage fee at the transfer com website.
    From the package you have paid, it will be international shipping procedure.
    580yen ~(Transfer fee 50 yen ~ + international shipping fee 530 yen ~)
    ※The usage fee will vary depending on the weight of the package / addressee.
  • Payment on delivery(Taxes and Duty)
    ※Duty & taxes are calculated based upon the products category and destination country.

注意事項(Important Notes)

  • 当ページは、配送代行サービス事業者の紹介ページとなります。
    配送代行サービスに関するトラブルなどは責任は負いかねますので予めご了承ください。
    転送コムへお問い合わせください。
  • 配送代行サービスに関する料金や支払い方法等は、転送コムのHPをご確認ください。
  • 海外へのお届けに関しては、お客様のご都合による返品は受け付けておりませんので、ご注意ください。
    なお、お受取人様の長期不在や税金もしくは 通関手数料の未払いにより商品が日本へ返送された場合、配送業者により送料がかかり、お客様負担となることがございますのでご了承ください。

  • This page is an introduction to Overseas forwarding services.
    Please be aware that we are unable to accept any liability for damage or loss resulting from issues with these Overseas forwarding service providers.
    Please contact "tenso.com".
  • Please see HP of "tenso.com" to check upon fee and payment methods.
  • The customer must bear returning costs to Japan if the products are returned because of absence at home and unpaid duties, tax, and customs fee.